Communiqués - Archives 2002
Les communiqués publiés sur ce site sont sous l'entière responsabilité de leur auteurs.
L'Arménoscope ne peut en aucun cas être tenu responsable de leur contenu.


Retour aux communiqués



Communiqué en Anglais/English note
11/12/2002 - ARMENIA FORMALLY ACCEPTED INTO WORLD TRADE ORGANIZATION
24/05/2002 - "ARMANIAN GRANNY"


Communiqué général
17/12/2002 - LE GRAND ORCHESTRE MASSIS
11/12/2002 - SOMMET EUROPEEN DE COPENHAGUE : L'IMPOSTURE DE LA TURQUIE
29/11/2002 - La reconnaissance du génocide arménien passe à la trappe !
28/10/2002 - ARMEN-FILM SOLIDARITE
06/10/2002 - NAISSANCE DE KYDEM ("JE SAIS")
17/09/2002 - UN DISPENSAIRE POUR LE DJAVAKHK
11/09/2002 - Plus de 120 Organisations et Institutions d'Europe signent la Déclaration Commune contre la Nouvelle CRAT
03/09/2002 - Nora Armani
20/06/2002 - Impressionné par la générosité des Arméniens
24/05/2002 - BD "MEME D’ARMENIE"
29/04/2002 - Timbres et Emissions postales d'ArmEnie
25/03/2002 - Le journal de Hrant Sarian (1915-1922) sur internet


 

ARMENIA FORMALLY ACCEPTED INTO WORLD TRADE ORGANIZATION(11/12/2002)
Washington, DC - The Armenian National Committee of America issued a statement of congratulations to the Republic of Armenia on its accession into the World Trade Organization which was formalized in a ceremony this morning in Geneva. The Armenian delegation was led by prime minister Andranik Margarian. The successful inclusion of Armenia into the WTO is a sign of Armenia's continued economic progress.

Armenia applied for WTO membership in 1992, beginning a ten year process to meet the qualifications for WTO membership. Over the course of the last decade, Armenia successfully brought its state trade legislation in compliance with WTO requirements. After the formal acceptance into the WTO, the Armenian parliament must pass a set of 19 WTO agreements to finalize Armenia's accession to the organization.

"We are very pleased to have been able to play a positive role in Armenia's acceptance today into the WTO," said Aram Hamparian, Executive Director of the ANCA, "this will allow Armenia to further diversify its economy, solidifying its position in the region as a commercial leader."

The ANCA stated that Armenia's inclusion into the WTO will also mean greater foreign investment in Armenia's economy and pledged the ANCA's support to help strengthen the relations between the United States and Armenia through such endeavors as State trade and commerce offices. In September of 2002, the ANCA-Western Region was successful in having Governor Gray Davis sign a bill introduced by California State Senator Jack Scott (D-Pasadena, Glendale) which would establish an official California Regional Trade Office in the Republic of Armenia.

The World Trade Organization (WTO) is an international organization dealing with the rules of trade between nations.

ANCA
Washington, DC
Retour au sommaire

 

"ARMANIAN GRANNY"(24/05/2002)
"ARMANIAN GRANNY"
Marie Bedros-Caramanian, Armenian and Christian, was married to an Algerian. She had a son, muslim, Mahmoud's father. When she unexpectedly turns up at their home, bearing a painful secret, she changes the course of their lives forever. Together, Mahmoud and his grand-mother tirelessly wander through flea-market of the Old-Toulon [ici on peut aussi garder "Vieux" ndt.], stumbling over a past that had been too long buried in the deepest part of her memory. Secret wounds, fears, tenderness, they will try to erase the scars of a genocide. But will they be able to? One thing is for certain, Muslim, Christian, Algerian, French, Armanian is a lot, and certainly there is matter to trip over your roots.
Editions Soleil Le Grand Hôtel, Place de la Liberté 83000-Toulon France
Tél : 04 94 185 185 Fax : 04 94 62 30 21 Mail : farid.boudjellal@noos.fr

About the author
Farid Boudjellal, born in 1953, comic-book writer dessinées (Petit polio,
Jambon-beur, le Beurgeois, Juif arabe) has written, with "Armanian Granny", a hardly disguised autobiography. His grandmother Marie Bedros-Caramanian, (her real name), only just survived the Armanian genocide, after witnessing the murder of her family, managed to escape. Saved by an Algerian, she lived, in Algeria, with him, for many years before moving to France, close to her son. By walking in the foot-steps of this mysterious grand-mother, by dedicating this album to her, Farid Boudjellal, wants to break the silence surrounding a drama, which has slowly become, over the years, something similar to the "family secret".
Retour au sommaire

 

LE GRAND ORCHESTRE MASSIS(17/12/2002)
Il s'agit de 9 musiciens tous d'origine armenienne dont le but est d'assurer la promotion de la musique arménienne en France et en Europe. Nous avons le plaisir de vous communiquer la naissance du site web du Grand orchestre Massis ! : un réperoire éclectique en 9 langues avec les standards de la variété arménienne, mais aussi de la musique grecque, libanaise, tzigane, française et anglaise au service de nos compatriotes arméniens pour l'animation de leurs soirées de prestige : mariages, galas, fêtes champêtres, concerts, showcase.
Une seule adresse pour découvrir ce groupe hors du commun : www.massisweb.com.
Retour au sommaire

 

SOMMET EUROPEEN DE COPENHAGUE : L'IMPOSTURE DE LA TURQUIE(11/12/2002)
La communauté arménienne de France et ses amis manifesteront dans la France entière contre l’entrée de la Turquie en Europe, mercredi 11 décembre 2002 à 18 heures, à la veille du sommet européen de Copenhague. Ces mobilisations citoyennes se tiendront à Paris 7ème, place E. Herriot (derrière l’Assemblée nationale), ainsi qu’à Lyon et Marseille, respectivement devant les préfectures du Rhône et des Bouches-du-Rhône.
Tandis que le ministre turc des Affaires étrangères a demandé hier, contre toute attente, le report de six mois à un an de la date d’ouverture des négociations d’adhésion de son pays à l’Union européenne, Recep Tayyip Erdogan a remis le même jour une lettre à la présidence danoise de l’UE contenant une nouvelle liste de réformes qui devraient être approuvées dès aujourd’hui par le Parlement turc. Le but de cette manœuvre est de ne surtout pas essuyer de refus à Copenhague et de mieux préparer une contre offensive politique pour le sommet européen de Salonique qui se tiendra en juin 2003, sous la présidence grecque. L’Etat turc compte s’inventer une image de démocrate en votant de nouvelles lois comme celles présentées en août dernier, alors que le 60ème gréviste de la faim vient de décéder le 1er décembre dernier dans les geôles turques.

A l’intérieur comme à l’extérieur de ses frontières, la Turquie, de tradition autocratique proche du totalitarisme, impose un blocus économique depuis plus de 10 ans à la jeune république d’Arménie, ce blocus contrariant considérablement la conversion de l’économie arménienne. Cet acte de guerre, ainsi défini en droit international, est notamment justifié par l’Etat turc en réponse aux demandes de reconnaissance du génocide des Arméniens.

Ces violations permanentes de la dignité humaine rendent insupportable la candidature de la Turquie à l’entrée en Europe. Ainsi, l’Union ukrainienne de France, le Comité des victimes des Khmers rouges et la Communauté tibétaine de France apportent leur soutien aux Français d’origine arménienne dans leur combat contre l’oubli et l’aveuglement. En effet, ces peuples qui ont connu la torture, la famine généralisée, dont l’extermination a été préméditée et planifiée, ne peuvent accepter l’adhésion à l’Union européenne d’un Etat tortionnaire et négationniste.

Avant la tenue du sommet européen de Copenhague, le Comité de Défense de la Cause Arménienne (CDCA) rencontrera le ministère français des Affaires étrangères ainsi que des représentants de différents partis politiques. Par ailleurs, le CDCA a demandé une audience au Président de la République française.

CDCA
Paris, le 10 décembre 2002
Retour au sommaire

 

La reconnaissance du génocide arménien passe à la trappe !(29/11/2002)
La polémique autour de l’adhésion de la Turquie à l’union européenne ne nous concerne pas vraiment, les parlementaires ayant une responsabilité sur le sujet.
Cependant, n’est-il pas scandaleux qu’après les déclarations écrites :
- du Tribunal Permanent des Peuples 16/04/1984
- de la Commission des Droits de l’Homme de l’ONU 19/08/1985
- du Parlement Européen 18/06/1987
- de l’Assemblée Parlementaire du Conseil de l’Europe 14/04/1998
- de l’Assemblée Nationale 29/05/1998
qu’après le texte de loi du Parlement Français 18/01/2001 et sa promulgation par le Président de la République, Jacques Chirac et son Premier Ministre de l’époque, Lionel Jospin, « la France reconnaît publiquement le génocide arménien de 1915 », les européens occultent la reconnaissance du génocide arménien de 1915 dans les conditions d’adhésion.
Le silence des instances européennes, à ce sujet, nous laisse craindre un « passage à la trappe ».
La France pays des Droits de l’Homme qui a inscrit dans les lois de la République la réalité historique du génocide, va t-elle renier ses engagements ? C’est tous ensemble, femmes et hommes de convictions que nous allons défendre l’Europe des Peuples, celle des Justes et une France comme nous l’aimons : fidèle à ses valeurs de générosité et de morale.

Le CDCA et le CRAAM appellent la communauté arménienne et ses amis un grand rassemblement citoyen :
le merdredi 11 décembre 2002 à 18 heures devant la Préfecture des Bouches-du-Rhône
Retour au sommaire

 

ARMEN-FILM SOLIDARITE(28/10/2002)
"ARMEN-FILM-SOLIDARITE" s'attache à la promotion en France et dans les pays francophones du cinéma d'Arménie.
Pays de grande culture ancienne, insérée durant le XXè siècle dans l'Union Soviétique, l'Arménie est encore mal connue par sa production cinématographique, pourtant exceptionnelle.
Les studios ARMEN-FILM d'EREVAN après avoir connu un âge d'or de création, au cours des précédentes décennies, assument aujourd'hui tant bien que mal cet héritage. La situation économique de la jeune république d'Arménie-elle a gagné son indépendance en 1989-ne lui permet pas, à l'heure actuelle, de leur donner l'essor qu'ils méritent.
Notre association, à la hauteur de ses moyens, cherche à pallier cette carence que l'on souhaite momentanée. Elle souhaite aussi que l'Arménie soit connue par delà de ses problèmes humanitaires, par ce qui est de nature à faire la fierté de son peuple , l'Art.
Depuis sa création, ARMEN-FILM-SOLIDARITE a organisé des dizaines de projection, grâce au soutien des municipalités d'accueil, qui ont permis à des milliers de spectateurs de découvrir le cinéma arménien. Elle a aujourd'hui restauré 7 films en 35 min et opéré leur transfert, avec sous-titrage français, sur cassette-vidéo, qu'elle commercialise à prix coûtant.

octobre 2002
Joannès MANOUKIAN
Président

Pour tout renseignement, veuillez nous contacter :
ARMENFILM : 4, I. Wagner, 92130 ISSY-LES-MOULINEAUX- FRANCE
Tél. et fax : 01 46 62 62 99
E-mail : armenfilmsolidarite@wanadoo.fr
Site : http://armenfs.free.fr
En
partenariat avec les Studios ARMENFILM d'EREVAN-ARMENIE
et avec la gracieuse collaboration des Laboratoires LTC à St Cloud- France
Retour au sommaire

 

NAISSANCE DE KYDEM ("JE SAIS")(06/10/2002)
Depuis le génocide de 1915, les Arméniens, dispersés dans le monde, s’assimilent de façon très rapide. Dans un pays comme la France, le confort moderne a eu raison de beaucoup des nôtres.
Les jeunes générations, en particulier, ont un niveau de culture et de connaissance sur les sujets arméniens très faibles, voir inexistants. Néanmoins, beaucoup se sentent arméniens et fiers de l’être. Le paradoxe vient du fait que l'immense majorité de ces jeunes, comme nombre d'autres personnes plus âgées, ne feront jamais la démarche de s'informer et s'instruire (lire des livres, des journaux, écouter la radio, aller sur des sites internet arméniens).

Le Concept
Au vu de ce constat, le principe de "Kydem" ("je sais" en arménien) est simple : puisque les arméniens ne vont pas vers l’information, c'est l’information qui va aller vers eux.
"Kydem" va diffuser ces bulletins à l’aide d’Internet, outil de communication très prisé des jeunes et qui présente beaucoup d'avantages, dont la rapidité et le coût financier réduit. Néanmoins, il est important de comprendre que "Kydem" n’est pas une liste de diffusion classique. En effet, les personnes visées n‚ont pas à s’abonner à "Kydem" (puisqu’elles ne feraient pas cette démarche de toute manière). Non, en fait, c’est «Kydem» qui va les abonner. Notre équipe a dors et déjà regroupée plus de 500 e-mails ciblés, l’objectif étant d‚atteindre rapidement un listing de 1000 adresses.

Ce n’est pas non plus de l’information forcée, car l’abonné peut proscrire les messages de "Kydem" très facilement. Cependant, nos essais ont permis de remarquer un très fort taux de fidélité (94%), ce qui prouve que les individus ciblés sont bel et bien intéressés par l’actualité arménienne.
Outres les jeunes français, belges et suisses d'origine arménienne, "Kydem" a 3 autres cibles :
- les hommes politiques, qui se disent quasiment tous amis des arméniens, mais qui la plupart du temps ne savent que peu de choses d’eux, mis à part les clichés (commerçants, très bien intégrés, discrets, travailleurs, descendants de rescapés du génocide de 1915...).
- les personnes n'étant pas d'origine arménienne mais arménophiles
- les media français, qui contrairement à ce que l'on peut croire, ne sont pas les mieux informés en ce qui concerne les sujets concernant de près ou de loin la diaspora arménienne.

L’équipe de "Kydem" va utiliser un grand nombre de sources afin de recueillir les informations les plus pertinentes. Ainsi, il fera la promotion de la presse, de la radio et des sites internet arméniens, pour que petit à petit les abonnés à "Kydem" se familiarisent aux sources d’informations classiques.
C’est pourquoi "Kydem" est un complément des media existants, et non un concurrent. Avec "Kydem", les arméniens ne pourront plus dire : «je ne savais pas»
Contact: kydem@hotmail.com
Retour au sommaire

 

UN DISPENSAIRE POUR LE DJAVAKHK(17/09/2002)
Située au sud de la Géorgie, le Djavakhk est une région peuplée d’Arméniens, qui vivent dans des conditions sanitaires déplorables. Quelques Arméniens de France sensibles à cette situation et l’Association Médicale Arménienne Henri Mondor ont (dans un esprit de solidarité avec leurs compatriotes de Géorgie) décidé de mettre en commun leurs potentiels et leurs efforts dans le but de créer un dispensaire dans la ville d’Akhalkalak, chef-lieu du Djavakhk. Si, d’une manière ou d’une autre, vous souhaitez personnellement contribuer à cette action humanitaire d’intérêt général, contactez-nous par e-mail dispensaire.djavakhk@free.fr ou laissez un message au 06 03 50 93 38, nous vous rappellerons. Si vous êtes médecin, et que vous souhaitez participer à l’opération dispensaire pour le Djavakhk, contactez le Docteur J.C. Kouyoumdjian au 06 03 62 28 64 pour obtenir de plus amples renseignements. Dans tous les cas, adressez vos dons à l’Association Médicale Henri Mondor Service de Biochimie Hôpital Henri Mondor 94140 CRETEIL Cedex
Merci de bien vouloir préciser que votre don doit être affecté à l’opération dispensaire pour le Djavakhk. Site Internet : http//www.armelines.com/dispensairepourledjavakhk/
Retour au sommaire

 

Plus de 120 Organisations et Institutions d'Europe signent la Déclaration Commune contre la Nouvelle CRAT(11/09/2002)
Bruxelles, Belgique - La Fédération Euro-Arménienne informe que c'est désormais plus de 120 organisations et institutions européennes qui ont signé la déclaration commune contre la nouvelle CRAT. 13 nouvelles organisations sont en effet venues s'opposer à cette instrument dévoyé qu'est la CRAT, rejoignant ainsi les 111 signataires précédents. La Fédération Euro-Arménienne observe que c'est maintenant toute l'Europe des citoyens qui s'élève contre cette tentative de manipulation politique, et elle s'en félicite.

Les 13 nouveaux signataires sont :

- Foundation of Armenian Studies - Bochum, ALLEMAGNE
- Armenian National cultural Center - Dortmund, ALLEMAGNE
- Union Arménienne de Suisse - Genève, SUISSE
- F.R.A. Dachnaktsoutioun Christapor - Valence, FRANCE
- F.R.A. Nor Seround - Valence, FRANCE
- C.B.A.F. Arvita - Valence, FRANCE
- HOMENETMEN - VALENCE, FRANCE
- M.C.A. - Valence, FRANCE
- Radio A - VALENCE, FRANCE
- A.R.F. Dachnaktsutiun - Almelo, HOLLAND
- Homentmen/Algemene Armeense Sport Vereniging - Almelo, HOLLAND
- Hay Doen - Almelo, HOLLAND
- Ramgavar Azadagan Gousagtsoutioun - GRECE

Pour rappel, cette initiative europ=E9enne de vigilance avait été lancée au lendemain des rumeurs annonçant la ré-émergence de la CRAT sous une nouvelle forme. Elle dénonce le rôle néfaste de la première CRAT qui n'avait été qu'un instrument de la Turquie pour stopper le processus de reconnaissance internationale du génocide des Arméniens.

Alors que la CRAT renaît de ses cendres, cette déclaration commune est un appel à la vigilance contre toute tentative d'accorder l'amnistie à l'état turc sans que celui-ci ne reconnaisse et n'assume ses responsabilités dans la forme la plus aggravée des crimes contre l'Humanité, celle du Génocide.

"En juillet dernier, la presse s'est faite l'écho de rumeurs selon lesquelles la CRAT projetait de s'auto-dissoudre. Nous ne pouvons que les y encourager, car il apparaît maintenant clairement que cette entreprise pervertie n'a aucun avenir", a ajouté Laurent Leylekian, Directeur Exécutif
de la Fédération Euro-Arménienne.

La liste complète des signataires est disponible sur demande à la FEAJD ou sur www.feajd.org
Retour au sommaire

 

Nora Armani(03/09/2002)
50 ans après la révolution, l’Égypte de Nasser monte sur scène à Londres et à Paris
 
Une Égyptienne en quête d’identité et de racines se rappelle le Caire de son enfance dans les années 60 et l’Égypte d’après révolution de Nasser. En passant par le Bosphore et Istanbul, les étés Anatoliens, Alexandrie et son port, Khan El Khalili et ses épices, la France et ses politiciens, Hollywood et ses folies… la comédienne rend hommage à plusieurs vies pendant qu’elle trace son propre trajectoire de vie à travers la musique, les chansons et la danse.
 
Nora Armani a joué « Sur le Divan Avec Nora Armani » [On the Couch with Nora Armani] en tournée à Los Angeles, Chicago, Detroit, Philadelphie et à Montréal en février 2002 ainsi qu’à Londres en juin 2002 au New End Theatre à Hampstead, dans une mise en scène de François Kergourlay. La critique britannique, la presse et la télévision arabe ainsi que le public international ont beaucoup applaudi la production et son auteur -interprète. Voici quelques extraits des critiques londoniennes.
 


Ø         …fluide et attrayante…souvent humoristique et toujours humaine…un texte d’auteur, aux multiples facettes…The Stage
 
Ø         Une pièce de théâtre pleine de révélations. Le langage lyrique… témoigne de ses talents linguistiques                                                                       Armani réussit à occuper la scène et donne une performance lumineuse. New Camden Journal
 
Ø         …écrit et interprété avec beaucoup d’énergie…superbe comédienne… extrêmement naturelle… elle a une grande présence. On Line Review London
 
Ø         ..l’agile et éblouissante Armani crée un mouvement substantiel et des personnages riches…Los Angeles Times (‘89)
Retour au sommaire

 

Impressionné par la générosité des Arméniens(20/06/2002)
Notre ami, Philippe Valéry, marseillais a accompli d’août 98 à octobre 2000, 10000 kms à pied de Marseille à Kachgar en Chine à travers 16 pays, sur les traces de la route de la soie. Il vient d’y consacrer un livre très intéressant ; " Par les sentiers de la soie " chez Transboréal – 23 Rue Bethollet – 75005 Paris, de 432 pages dont 90 photos noir et blanc (certaines en double page : 140 pages de photos) avec sur l’Arménie, environ 600 kms et un mois de voyage (28 octobre – 24 novembre 1999) : 26 pages dont 7 pages de photos (4 photos dont 3 en double page et 1 en simple page : 2 portraits en intérieur – 1 dans un église à Etchmiadzine et 1 avec l’Ararat en arrière-plan).
Impressionné par l’extraordinaire générosité des hommes en général et surtout des Arméniens ordinaires qui l’accueillaient chez eux, offraient à manger et un toit pour la nuit, il a décidé à son tour de verser 50 % de ses droits d’auteur à deux œuvres caritatives : l’une en Arménie pou l’Hôpital des Enfants du Pr. Babloyan et l’autre pour la construction d’une école en Afghanistan.
Ce jeune qui a consacré 4 ans et demi de sa vie à cette aventure mérite qu’on l’aide en diffusant cette information. Merci

Siège social :
Résidence les Bougainvillées
17D avenue du bousquetier
13012 MARSEILLE (France)
Tél. : 04 91 88 14 33
Fax : 04 91 88 17 42
E-mail : azadakroutioun@wanadoo.fr
Notre site Internet : http :/www.azadakroutioun.fr.fm

Retour au sommaire

 

BD "MEME D’ARMENIE"(24/05/2002)
Marie Bedros-Caramanian, Arménienne et Chrétienne, s’est mariée à un
Algérien dont elle a eu un fils, musulman, le père de Mahmoud. Son arrivée inopinée chez ce dernier après le décès de son mari change irréversiblement le cours de leur vie. Elle est porteuse d’un douloureux secret… Ensemble, Mahmoud et sa grande mère arpentent inlassablement les " puces " du Vieux Toulon, trébuchant sur un passé resté trop longtemps enfoui au plus profond de la mémoire. Blessures secrètes, peurs, tendresse, ils vont tenter d’effacer les cicatrices d’un génocide. Mais le pourront-ils ? Une chose est sûre, Algérien, Arménien, Français, Chrétien, Musulman, il y a de quoi se prendre les pieds dans ses racines.
Editions Soleil Le Grand Hôtel, Place de la Liberté 83000-Toulon France
Tél : 04 94 185 185 Fax : 04 94 62 30 21 Mail : farid.boudjellal@noos.fr

L’AUTEUR
Farid Boudjellal, né en 1953, auteur de bandes dessinées (Petit polio,
Jambon-beur, le Beurgeois, Juif arabe) a écrit, avec " Mémé d’Arménie ",
une autobiographie à peine déguisée. Sa grand-mère Marie Bedros-Caramanian, (son vrai nom,) rescapée de justesse du génocide arménien, après avoir vu sa famille massacrée, avait réussi à fuir. Sauvée par un algérien, elle a vécuen Algérie, avec lui, de nombreuses années, avant de venir en France, près de son fils. En mettant ses pas dans ceux de cette mystérieuse grand-mère, en lui dédiant cet album, Farid Boudjellal a voulu rompre le silence sur un drame, devenu imperceptiblement, au fil des années, quelque chose, de l’ordre du secret de famille.
Retour au sommaire

 

Timbres et Emissions postales d'ArmEnie(29/04/2002)
PHILARMENIA
Depuis le 12 Février 2002, timbres et émissions postales d'Arménie

L'association Philarménia qui vient de naître à Bourg-Les-Valence (Drôme) le 12 février dernier et présidée par le journaliste-caricaturiste Krikor Amirzayan popose la diffusion des émissions postales d'Arménie. Afin de créer une synergie autour des des timbres
d'Arménie. Le premier "Bulletin de Philarménia" (mars 2002) vient de sortir.
Il propose tous les timbres émis en 2000 et 2001 par la poste arménienne, avec images et référence de ces émissions. Philarménia propose également l'acquisition de ces années complètes. Association sans but lucratif (Loi 1901) Philarménia applique des tarifs couvrant tout juste ses charges de commande et de distribution de ces timbres d'Arménie.
"Notre désir est de contribuer au rayonnement culturel de l'Arménie à travers la diffusion des timbres arméniens qui sont autant d'éléments du patrimoine culturel d'Arménie. Parallèlement, nous voulons participer, certes très modestement, au développment économique de l'Arménie par l'acquisition de ces timbres (et paiement en devises) en Arménie" confiait le président Krikor Amirzayan à la presse arméniennes (Nouvelles d'Arménie, Achkhar, Azad Magazine, NetArménie).Philarménia qui dispose sur le site de NetArménie, d'une rubrique séparée de la philatélie arménienne, avec la mise en ligne de toutes les émissions de l'Arménie depuis 1992 ainsi que du Haut Karabagh.
Retour au sommaire

 

Le journal de Hrant Sarian (1915-1922) sur internet(25/03/2002)
Le journal de Hrant Sarian (1915-1922) sur internet

Hrant Sarian, né en 1901 à Adabazar, en Turquie, a commencé à tenir son journal en arménien, en juillet 1915, donc à l'âge de 14 ans. Sa fille Louise Kiffer a traduit la partie allant jusqu'au 28 novembre 1922, date à laquelle la Croix Rouge américaine a fait rassembler tous les enfants arméniens orphelins de Constantinople pour les embarquer sur le paquebot italien "Cornaro Fuime" à destination de Corfou.

"Le journal de mon père Hrant Sarian dont la traduction française figure dans mon site: http://perso.wanadoo.fr/choisy/index.htm

va
être disponible en arménien, pour les non-francophones sous le site: http://users.freenet.am/~hsariyan

"On
peut déjà lire, en arménien, les années 1915 et 1916."

L. Kiffer

Retour au sommaire